8.0万
2.7万总人气
1.0万总推荐
塔读专有

本书是辜式的所有著作中,最有影响,较能反映他思想风貌的作品。书的主旨是揭示中国人的精神生活,宣扬中国传统文化的价值,鼓吹儒家文明救西论。它是一战前后世界范围内兴起的东方文化思潮的代表作之一。本书从文化思想史的角度看,对于中国精神生活的揭示,关于中国文化道德精神价值的阐述,都很有意义。

推荐票

本周票数 0 票 排名1000名以后 投推荐票 暂未收到推荐票,期待你的鼓励

打赏

本周打赏 0 人 去打赏 暂未收到打赏,快来做打赏第一人吧

打赏达人榜

战神 打赏88塔豆

喜欢这本书的人还喜欢

20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。 辜鸿铭何许人也?他生在南洋,学在西洋,婚在东洋,仕在北洋。精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。 辜鸿铭,字汤生。1857年7月18日生于南洋马来半岛西北的槟榔屿一个英国人的橡胶园内。早年,他祖辈由中国福建迁居南洋,积累下丰厚的财产和声望。他的父亲辜紫云当时是英国人经营的橡胶园的总管,操流利的闽南话,能讲英语、马来语。他的母亲则是金发碧眼的西洋人,讲英语和葡萄牙语。这种家庭环境下的辜鸿铭自幼就对语言有着出奇的理解力和记忆力。没有子女的橡胶园主布朗先生非常喜欢他,将他收为义子。自幼让他阅读莎士比亚、培根等人的作品。




客服电话:400-678-5158(周一至周日 8:30-22:00) 投稿邮箱:tougao@tadu.cn
在线客服: 意见反馈:点此进入
微信公众号:塔读文学网 新浪微博:塔读文学官微